B站推出AI原声翻译:自动生成UP主英文声线及字幕

8月4日消息,据媒体报道,哔哩哔哩(B站)正式推出自研的“AI原声翻译功能”。该功能利用突破性的语音生成与视频重构技术,精准还原UP主独特的声线、音色和气口,并实现翻译语言与口型的自然同步,为游戏、科...

8月4日消息,据媒体报道,哔哩哔哩(B站)正式推出自研的“AI原声翻译功能”。该功能利用突破性的语音生成与视频重构技术,精准还原UP主独特的声线、音色和气口,并实现翻译语言与口型的自然同步,为游戏、科技、二次元等核心内容的跨语言传播提供了创新解决方案。

区别于传统机器翻译的生硬感,B站AI原声翻译的核心优势在于“原汁原味”的本地化处理。其核心技术基于内部研发的语音生成模型,通过创新的语音时长与情感控制方法,精确调控语音节奏,并分离情感表达与说话人身份特征。这确保了翻译后的语音既保留UP主的个人风格,又自然贴合目标语言的韵律习惯。

在口型同步与字幕处理方面,技术团队结合先进的智能视频处理技术,精准擦除原字幕区域并进行高还原度重绘,使翻译后的口型与语音内容完美匹配。针对游戏术语、二次元梗点等翻译难点,功能引入了深度挖掘技术,结合大语言模型构建的翻译引擎,将专有名词与文化梗的翻译准确率提升至90%,有效解决了跨文化传播中的“笑点断层”问题。

目前,该功能已支持中英双语互译,全面覆盖站内视频、直播弹幕及界面按钮,日均处理数十万条非中文内容翻译需求。据B站技术团队透露,后续计划将支持日语、韩语等近10种语言,进一步强化对ACG文化圈的覆盖能力。

B站董事长兼CEO陈睿表示,该功能是平台“内容无国界”战略的关键落地。此前,B站已完成国内版与国际版APP的合并,并积累了丰富的文化元素本地化经验。此次AI原声翻译功能的推出,标志着B站在跨语言技术布局上已全面成熟。

业内分析指出,B站AI原声翻译功能通过多目标优化与强化学习技术,首次实现了“翻译准确性-声线还原度-口型匹配度”三者的高度协同,为长视频平台树立了新的技术标杆。

对UP主而言,该功能将显著降低内容出海的语言门槛,特别惠及游戏解说、动画测评等依赖“人设声线”的创作者。对于用户,无论是中文用户观看外语内容,还是海外用户体验中文视频,都能获得近乎“无字幕隔阂”的沉浸式体验。

B站推出AI原声翻译:自动生成UP主英文声线及字幕-图1

本文转载于快科技,文中观点仅代表作者个人看法,本站只做信息存储

阅读前请先查看【免责声明】本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅供展示。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 1217266901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。 转载请注明出处:https://jingfakeji.com/tech/93978.html

上一篇 2025年08月04日 13:58
下一篇 2025年08月04日 13:59

相关推荐

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮箱:1217266901@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信